El TechLING es un congreso internacional que tiene como objetivo promover un diálogo efectivo entre diversos representantes de áreas de aplicación de tecnología a los lenguas. Buscamos reunir trabajos que reflejen diferentes enfoques académicos y no académicos para el estudio, uso y comercialización de lenguas.
Se esperan propuestas de comunicación y póster en torno a los siguientes temas *, que se agrupan en cuatro ejes:
Eje 1: Metodologías de investigación en el estudio de la relación entre tecnologías digitales, lenguas y lingüística
Coordinador: António Pedro Costa, Universidad de Aveiro - Portugal
Subcoordinadoras:
María Cruz Sánchez Gómez, Universidad de Salamanca - España
Judita Kasperiūnienė, Vytautas Magnus University - Lituânia
- Métodos de investigación cualitativos, cuantitativos y mixtos
- Técnicas de recopilación de datos (cuestionarios, entrevistas, grupos de discusión, observación, entre otros)
- Técnicas de análisis de datos aplicadas al estudio de lenguas (Análisis de contenido, Análisis documental, Análisis de discurso, Análisis temático, Procesamiento de datos estadísticos, entre otros)
- Revisiones de literatura (Metaanálisis, Revisión sistemática, Revisión integradora, Revisión de alcance, entre otros)
Eje 2: Tecnologías digitales y enseñanza en lenguas
Coordinadora: Mónica Lourenço, Universidad de Aveiro - Portugal
Subcoordinadora: Ana Raquel Cabral, Universidade de Aveiro - Portugal
- Lengua para fines específicos
- Lengua para fines académicos
- Comunicación intercultural
- Multi y plurilingüismo
- Bibliodiversidad
Eje 3: Lingüística y tecnología en la enseñanza-aprendizaje
Coordinador: António Moreno, Universidad de Aveiro - Portugal
Subcoordinador: Abdelilah Suisse, Universidad de Aveiro - Portugal
- Análisis cualitativo de corpora
- Corpora latente en internet
- Traducción humana/automática
- Enfoques de texto-voz/voz-texto
Eje 4: Tecnologías emergentes en lingüística y enseñanza de lenguas
Coordinadora: Sandra Vasconcelos, ESTGA, Universidad de Aveiro - Portugal
Subcoordinador: Manuel Moreira da Silva, ISCAP - Instituto Politécnico de Oporto, Portugal
- Lingüística computacional.
- Traducción humana / automática.
- Inteligencia artificial
- Tecnologías inmersivas en la enseñanza de lenguas (realidad virtual,juegos formativos...)
* Las listas de subtemas presentadas para cada eje no son exhaustivas y solo deben considerarse como ejemplos de temas relevantes.